Dobbiamo stabilire un alibi per far cadere le accuse.
Treba nam alibi za odbacivanje optužnice.
Loro fanno cadere le accuse e noi andiamo in guerra.
Neæe nam suditi. Borit æemo se do kraja rata.
Può convalidare tutte le accuse affinché questa commissione possa formulare un'imputazione di falsa testimonianza contro Michael Corleone.
On može potvrditi dovoljno optužbi kako bi ovaj odbor Majkla Korleonea mogao optužiti za krivokletstvo.
Concludono che le accuse non sono comprovate.
Zakljuèuju da su optužbe uglavnom neosnovane.
Tutte le accuse verranno fatte cadere e il governo si farà carico delle spese mediche finchè non sarai pronto per essere espulso, tutto dipende dall'accuratezza delle tue informazioni.
Повућићемо све оптужбе и држава ће покрити све твоје медицинске трошкове док не будеш депортован. Све зависи од тога да ли су информације тачне.
Quanti a favore dell'assoluzione dell'imputato da tutte le accuse?
Ко је за ослобађање од свих оптужби?
Il presunto assassino, Lincon Burrows, che e' scappato dall paese scatenando una caccia all'uomo nazionale, sara' prosciolto da tutte le accuse con effetto immediato.
Наводни убојица Линцол Бурроwс који је у бијегу и на националној тјералици бити ће одмах ослобођен свих оптужаба
E se e' tutto incasinato come credo che sia, sono piuttosto sicuro che cadranno tutte le accuse.
I ako ovo ispadne onako kako mislim da hoæe, bio bih podosta uvjeren da æe optužbe biti odbaèene.
Ascolti, sergente, ne so abbastanza del sistema della giustizia per sapere che, se lei volesse, potrebbe far cadere tutte le accuse... e risparmiare un sacco di problemi per tutti, eh?
Slušajte, narednièe... Znam dovoljno o pravosudnom sistemu dovoljno da znam da ako želite možete da odbacite celu ovu stvar ta bi svima uštedelo trud?
Gli hanno tolto la corona dopo le accuse di un rapporto sessuale con tutti e cinque i giudici.
Oduzeli su joj krunu, nakon optužbi da je spavala sa svih pet sudaca.
E' stata arrestata solo una volta, in Francia, ma... tutte le accuse sono cadute misteriosamente.
Uhiæena jednom, u Francuskoj, ali su optužbe èudesno odbaèene.
E ho fatto cadere tutte le accuse contro di te.
I sve optužbe protiv tebe odbaèene.
Se facciamo cadere le accuse per droga, probabilmente riuscira' a convincere i Fuentes ad andare al club.
Ako odbacimo optužbe protiv nje, misli da æe moæi da uvjeri braæu Fuentes da doðu u klub.
Le accuse su quei manifesti sono false.
Optužbe na njenim plakatima su lažne.
Credo che questo spieghi perche' le accuse contro di lui cadano regolarmente.
TO OBJAŠNJAVA ZAŠTO UVIJEK ODUSTAJU OD TUŽBE PROTIV NJEGA.
Il deputato si e' impegnato a smentire le accuse e portare a termine il mandato.
Kongresmen tvrdi da æe pobiti optužbu i odraditi svoj mandat.
Quando le cose si sistemeranno con gli irlandesi... faro' del mio meglio per far cadere tutte le accuse a Munson.
Kada krene posao sa Ircima, daæu sve od sebe da oslobodim Mansona.
Dice che farà cadere le accuse se chiederai perdono.
Kaže da æe zaboraviti sve ako se izviniš.
Le accuse caddero quando ci si rese conto di quanto suonasse stupido.
Оптужба је била одбачена након што су сви схватили како је то глупо звучало.
Prima le accuse di minorenni che hanno bevuto alcol in casa sua, poi una rapina violenta compiuta da un ladro non identificato che ha mandato suo figlio in ospedale con una commozione cerebrale.
Ono što je pretilo izborima ispostavilo se da je to bio maloletni napadaè, koji je upao u kuæu i izvršio pljaèku pod prisilom. Potom je nametljivac Krosovom sinu zadao povrede, zbog kojih je završio u bolnici.
Adam era stato precettato come testimone, ma tutte le accuse caddero.
Adam je bio svjedok, ali su sve optužbe odbaèene.
Dica ad Estes che nonostante le accuse di merda che inventa, non gli daro' tregua.
Znam šta on kani bez obzira na broj izmišljenih optužaba.
Le accuse contro mia nipote non sono altro che spudorate bugie.
Optužbe protiv moje neæake su faslsifikati i laži.
Grazie del pensiero, ma sono certo che le accuse verranno ritirate molto presto.
Reci mu da to cijenim,... ali da oèekujemo skoro odbacivanje optužbi.
Sicuro di non voler restare a combattere le accuse?
Sigurni ste da neæete da ostanete da se izborite s ovim?
Con questa prova in mio possesso, non vedo altra possibilita' che ritirare tutte le accuse.
Imajuci na raspolaganju ovaj dokaz, nemam šta drugo da uradim osim da odustanem od podizanja optužnice.
Il Bureau sarebbe disposto a ritirare le accuse a tuo carico... se accettassi di lavorare per noi.
Biro je voljan da odbaci sve optužbe protiv tebe ako doðeš da radiš za nas.
Andiamo avanti con Padilla, le accuse di omicidio restano.
Padilja æe biti procesuiran, optužba za ubistvo ostaje.
Non sono sicuro di gradire le accuse di cui penso di essere oggetto.
Nisam siguran da mi se svidja šta mislim da mi se stavlja na teret.
Tutte le accuse federali contro il dottor Cyril Wecht sono state rigettate.
Sve savezne optuzbe protiv dr. Crila Vehta su odbacene.
Neghi tutte le accuse contro di te?
Da li poričeš sve optužbe protiv tebe?
Quindi firmo qui e cadono le accuse di corruzione?
Ako potpišem ovo, navodi o mitu nestaju?
Hanno lasciato cadere tutte le accuse.
Odbacili su sve optužbe. Slobodan sam.
Le accuse sono di favoreggiamento e sfruttamento della prostituzione.
Nisu u braku. Optužba je promovisanje prostitucije.
Le accuse che muoverò al governo amministrato da Vostra Maestà in Congo sono state attentamente verificate.
Svaku optužbu koju æu predstaviti protiv vaše liène kraljevske vlade u Kongu, pažljivo je ispitana.
È entrato nel sistema di sicurezza del Pentagono, e sono riuscito a far ritirare le accuse.
Hakovao je bezbednosni sistem Pentagona, i ja sam uspeo da ga spasem kazne.
Le accuse di tradimento furono lasciate cadere,
Потом су оптужбе за издају повучене.
Era più di questo tipo: "Manal al-Sharif affronta le accuse di disturbo dell'ordine pubblico e incitamento alla guida delle donne".
Било је више налик на ово: "Манал ал-Шариф је оптужена за ометање јавног реда и потицање жена на вожњу".
(Risate) Mi dichiaro colpevole di tutte le accuse perché tutte le esplorazioni, fisiche o intellettuali, sono in un certo senso un atto di trasgressione, un superare i limiti.
(Smeh) Izjašnjavam se da sam kriva jer su sva istraživanja, fizička ili intelektualna, neizbežno u nekom smislu prestup ili prelaženje granica.
Mi sembra assurdo infatti mandare un prigioniero, senza indicare le accuse che si muovono contro di lui
Jer mi se čini ludo sužnja poslati, a krivice njegove ne javiti.
«Mi considero fortunato, o re Agrippa, di potermi discolpare da tutte le accuse di cui sono incriminato dai Giudei, oggi qui davanti a te
Za sreću svoju držim, care Agripa, što se danas pred tobom odgovaram za sve što me potvoraju Jevreji,
3.3388199806213s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?